This journal focuses on translation studies, examining various aspects of translation and interpreting. It covers the translation of different text types, including literature, technical texts, and proverbs, as well as audiovisual content and religious texts. The journal also explores translation pedagogy, interpreter training, and the impact of translation on cultural and social norms. Methodologies employed include comparative analysis, corpus-based studies, and semiotic approaches.
AI-summarised from recent articles · verify on the publisher page
⚡ Speed vs Prestige
How does this journal balance review speed with impact level?
Based on the Think.Check.Submit framework by DOAJ, COPE & OASPA. All data from verified open sources.
Publication & Citation Trend
Articles published
Times cited
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
Source: OpenAlex · Note: citations accumulate over time so older years appear higher
SJR Quartile by Discipline
Scimago ranks this journal separately in each subject category — its quartile can differ by discipline.
Literature and Literary TheoryQ2
Linguistics and LanguageQ3
Subject Classification
Web of Science Categories
Language & Linguistics
Scopus Categories
Literature and Literary TheoryLinguistics and Language
Research Topics (OpenAlex)
Translation Studies and PracticesInterpreting and Communication in Healthcarelinguistics and terminology studiesLinguistics and Discourse AnalysisNatural Language Processing TechniquesLanguage, Metaphor, and CognitionLanguage, Discourse, Communication StrategiesDiscourse Analysis in Language StudiesHistorical Linguistics and Language StudiesSubtitles and Audiovisual Media