HomeSearchJournal of Audiovisual Translation

Journal of Audiovisual Translation

European Association for Studies in Screen Translation · United Kingdom · Est. 2018

ISSN2617-9148
SJR Q1Scopus / SJRDOAJOpen Access
40
/ 100
Medium Risk
Score Breakdown
Scopus Q1+25
DOAJ Verified+15
Total40
Journal Impact Factor
Not on record at PubScope. The Journal Impact Factor is published by Clarivate for Web of Science (JCR)–indexed journals. If this journal has one, it appears on the journal’s page ↗
SJR Score
0.535
H-Index
18
CiteScore
View ↗
Scopus metric · on the journal’s page
SNIP
1.133
Total Works
179
Total Citations
1,151
2yr Mean Citedness
0.95
Free JIF alternative

Aims & Scope

Journal of Audiovisual Translation (JAT) is the first international journal dedicated to audiovisual translation studies. Published by European Association for Studies in Screen Translation (ESIST), JAT aims to be the reference point for high-quality, innovative and in-depth research in all avenues of audiovisual translation studies. From historical perspectives to technology-based studies, from media accessibility in all its forms to linguistic, culture-oriented, psychology-based research, JAT aims to select contributions that will enrich the field and have an impact on both practice and research. We welcome contributions on traditional media such as television and film, new media, live events, opera, theatre, museums and other contexts. We welcome both theoretical and empirical contributions that meet a high standard of scholarship and contribute new knowledge on the discipline. We also encourage interdisciplinary studies within the broader discipline of Translation Studies, but also with psychology, cognitive science, media studies, communication studies, sociology, linguistics, inclusive design, accessibility studies and other areas.

⚡ Speed vs Prestige
How does this journal balance review speed with impact level?
30
weeks to review
Slow · median is 15 wks
Q1
SJR Rank
Top 25% in field

General Information

Country / RegionUnited Kingdom
Primary LanguageEnglish
1st Year Published2018
Annual Volume~ 23 articles / year
StatusActive (last: 2026)
Total Publications179
OA Since2017
Visit Journal Website

Submission Info

APC Cost💎 Diamond OA — Free
Peer ReviewDouble-blind
Review Time~30 weeks
Acceptance Rate
OA LicenseCC BY
OA Rate

Ethics & Quality

COPE Member✗ No
OASPA Member✗ No
Not on Predatory Lists✓ Yes
Plagiarism Detection✓ Yes

Think.Check.Submit Compliance

10/12 · 83%
Do you know the journal / publisher?
European Association for Studies in Screen Translation
Does the journal have a website?
✓ Linked
Is the ISSN verified?
2617-9148
Indexed in a trusted database?
Scopus, DOAJ
Peer review process documented?
Double-blind
Follows ethical publishing standards (COPE)?
N/A
APC fees clearly disclosed?
No APC (Free)
Not on predatory/blacklists?
✓ Clean
Long-term digital preservation?
N/A
Plagiarism detection in place?
Yes
Listed in DOAJ (verified OA)?
DOAJ verified
Primary language documented?
English

Based on the Think.Check.Submit framework by DOAJ, COPE & OASPA. All data from verified open sources.

Publication & Citation Trend

Articles published
Times cited
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026

Source: OpenAlex · Note: citations accumulate over time so older years appear higher

SJR Quartile by Discipline

Scimago ranks this journal separately in each subject category — its quartile can differ by discipline.

Linguistics and LanguageQ1

Subject Classification

Scopus Categories

Linguistics and Language

Research Topics (OpenAlex)

Subtitles and Audiovisual MediaTranslation Studies and PracticesInterpreting and Communication in HealthcareHearing Impairment and CommunicationLanguage, Metaphor, and CognitionEFL/ESL Teaching and LearningDigital Accessibility for DisabilitiesSecond Language Learning and TeachingNatural Language Processing TechniquesTactile and Sensory Interactions
Compare This JournalFind Similar← Back to Search

Data updated: 2026-05-22 · Sources: SJR, DOAJ, OpenAlex, WoS, Crossref