HomeSearchtransLogos: Translation Studies Journal

transLogos: Translation Studies Journal

transLogos: Translation Studies Journal · Türkiye · Est. 2018

eISSN2667-4629
DOAJOpen Access
15
/ 100
High Risk
Score Breakdown
DOAJ Verified+15
Total15

Aims & Scope

transLogos Translation Studies Journal aims to contribute to the discipline of Translation Studies, focusing on its interdisciplinary nature and providing a platform for scholars and researchers to discuss the changing trends and demands in the field. The scope of transLogos Translation Studies Journal covers a wide area ranging from Translation Theory, Translation Criticism, History of Translation and Translation Studies, Applied Translation to Literary Translation, Machine Translation, Computer Technologies in Translation, Translator Training, Technical Writing, and meta issues in Translation Studies.

General Information

Country / RegionTürkiye
Primary LanguageEnglish
1st Year Published2018
Frequencybiannual
StatusActive
Total Publications
Visit Journal Website

Submission Info

Peer ReviewAnonymous peer review
Review Time
Acceptance Rate
OA LicenseCC BY-NC-ND
OA Rate

Ethics & Quality

COPE Member✗ No
OASPA Member✗ No
Not on Predatory Lists✓ Yes
Plagiarism Detection✓ Yes

Think.Check.Submit Compliance

9/12 · 75%
Do you know the journal / publisher?
transLogos: Translation Studies Journal
Does the journal have a website?
✓ Linked
Is the ISSN verified?
2667-4629
Indexed in a trusted database?
DOAJ
Peer review process documented?
Anonymous peer review
Follows ethical publishing standards (COPE)?
N/A
APC fees clearly disclosed?
N/A
Not on predatory/blacklists?
✓ Clean
Long-term digital preservation?
N/A
Plagiarism detection in place?
Yes
Listed in DOAJ (verified OA)?
DOAJ verified
Primary language documented?
English

Based on the Think.Check.Submit framework by DOAJ, COPE & OASPA. All data from verified open sources.

Compare This JournalFind Similar← Back to Search

Data updated: 2026-05-26 · Sources: SJR, DOAJ, OpenAlex, WoS, Crossref